| |
| |
261 لغة مصدر Wir wünschen euch jetzt schon frohe Weihnachten.... Wir wünschen euch jetzt schon frohe Weihnachten. Da wir nicht gerne Geld mit der Post schicken, haben wir euch diese Engelskarte gemacht. Sie soll euch Glück bringen. Euer persönlicher Engel wird über euch wachen. Wir hoffen ihr wisst dass euer ganz persönlicher Engel immer bei euch ist. Wir wünschen euch alles Liebe und Gute. Küsschen ترجمات كاملة buon Natale Boldog Karácsonyt | |
| |
419 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". it is your magic friend who is writting...! you... it is your magic friend who is writting...! you are going home!!!... you must looking forward to it. Im so board at work for the moment, at the office, in front of the computer all day... analyses, statistics ...all of the numbers makes me crazy...I am all too restless... I'm not made for that kind of work!! I'm going with my friends to barcelona in October,hope you can take take some time off from work and meet me,we can drink the entire mini-bar and swim together...in the bathtub.... ترجمات كاملة è il tuo magico amico a scriverti...! | |
289 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". 5 days,5 days and you're on your way home ... 5 days,5 days and you're on your way home I have not heard from you for a while, I know you are busy, so i cant demand you spending your time on me. So I will stop bothering you. maybe I also can stop thinking about you. Thank you for a great summerflirt and have a great time in Barcelona or whereever your life will take you!! ترجمات كاملة 5 giorni | |
| |
| |
314 لغة مصدر Sehr geehrter Herr , Vielen Dank für Ihre... Sehr geehrter Herr ,
Vielen Dank für Ihre Anfrage und Ihr Interesse an unserem Haus.
Für den gewünschten Termin (06. - 13.09.08) kann ich Ihnen ein Doppelzimmer mit SAT-TV-Anschluß, Dusche/WC und Balkon, zum Preis von € 18,50 pro Person/ÜF anbieten.
Ich würde mich freuen, wenn Ihnen mein Angebot zusagt und wir Sie in unserem Haus begrüßen dürfen!
Mit freundlichen Grüßen
Helenita Schwaiger ترجمات كاملة Dear Sir | |
| |
304 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". Barcelona!!! Sounds very exciting. you will... Barcelona!!! Sounds very exciting. I am sure you wil have a great time! A real adventure. Just what you need....
To day it is friday!! the girls are with theire father this weekend and I am going to a party whit my friend. Dance and have a drink or two...
if i ever comes to barcelona I will give you a call or send you a mail. Miss you, your the best. ترجمات كاملة Barcellona! | |
240 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". I went to the post office today, sendt you and... I went to the post office today, sendt you and the guys a package.It will probably take a week or so. Hope to make you smile when you see the contens; you always like me in a bikini, don’t you…. I think it is so fantastic that you burn for something you belive in, the environment, ترجمات كاملة Sono andata all'ufficio postale | |
| |
| |
| |
104 لغة مصدر The survey results debunk the myth that the usual... The survey results debunk the myth that the usual mass-marketing fraud victim is older and poorly educated, says the study. Hello, This is my first entry. This sentence is from an article, How to avoid being a victim of fraud. My translation attempt: I risulti del indagine ridicolizza il mito che il solito truffo di mercati di massa, la vittima e' piu' anziano e meno educato, dice lo studio. ترجمات كاملة risultati di uno studio | |
| |
377 لغة مصدر ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i... ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i giorni e fra un pò vado nella mia terra d'origine: l'isola della Sardegna. Ho capito bene,ma sei senza chitarra?Come fai a stare senza,prendine una in affitto! Ah lo sai che Jimicolors,un gruppo che fa canzoni cover di Jimi Hendrix su Youtube ed è a solo un'ora e venti minuti da te in una città chiamata Saxon?magari vai a vederli suonare sono veramente bravi poi magari gli chiedi se ti fa suonare. Stammi bene James. Dialetto USA ترجمات كاملة Hi! | |
28 لغة مصدر Mein Schatz ich liebe dich überalles Mein Schatz ich liebe dich überalles ترجمات كاملة My sweetie.. AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum Мое Ñокровище, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑех на Ñвете. Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga. Comoara mea, te iubesc mai presus de tot. Môj miláÄik Съкровище мое, от .. Draga moja volim te iznad svega. Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa! Minha querida, amo você acima de tudo Můj miláÄku, nade vÅ¡e tÄ› miluji عزيزي Ø£Øبّك قبل كلّ شيء Kincsem, mindennél jobban imádlak. Γλυκιά μου... Min skat, jeg elsker dig over alt Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook. Minha querida, amo-te acima de tudo. моє щаÑÑ‚Ñ! Tesoro mÃo Shpirti im, të dua për së tepërmi. ë‚˜ì˜ ì‚¬ëž‘, ì–´ë–¤ ì¼ì´ ìžˆì–´ë„ ë‚˜ëŠ” 너를 사랑해. Mon amour, je t'aime plus que tout. Би чамд Ñ…Ð°Ð¼Ð³Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð»vv хайртай æˆ‘çš„ç”œå¿ƒï¼Œæˆ‘å¯¹ä½ çš„çˆ±é«˜äºŽä¸€åˆ‡ï¼ Drago moje عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم. á½® χÏυσίον, σὲ φιλέω á½‘Ï€á½²Ï Ï„á¿¶Î½ ἄλλων. | |
421 لغة مصدر The indemnification and advance of expenses... The indemnification and advance of expenses authorized herein shall not be exclusive to any other rights to which any manager, member, officer, organizer, employee or agent may be entitled under any by-law, agreement, vote of members or organization shall not be interpreted to limit in any manner the indemnification or right to advancement for expenses of an individual who would otherwise be interpreted as mandanting indemnification and advancement of expenses to the extent permitted by law. ترجمات كاملة Il risarcimento | |